Готова поклясться мамиными крыльями! Я художник, я поехал(с) Рубенс Херов.
Короче, не нашел я нигде в этой части упоминания, что Леон оборотень или что-то в этом роде, либо роман у меня не весь. Ну как грится, будем искать. Но зря чтоль переводил?) Вот вам интересное про Мельхиора, Леона и Зигелинду. Особенно про неё родимую :alles:

читать дальше

@темы: trinity blood, перевод романов

Комментарии
08.01.2014 в 23:32

Oderint dum metuant!!!
Спасибо тебе! Весьма познавательно. Я все еще не теряю надежды, что ты переведешь мне тот кусочек, что я профессору скинул. Уж больно идея мне та по душе, но чтобы написать ее, нужно узнать побольше о тех событиях...
09.01.2014 в 00:09

Готова поклясться мамиными крыльями! Я художник, я поехал(с) Рубенс Херов.
Lukaa, ты это... скинь его мне, а то этот Профессор :alles: уже ничего не помнит)))) завтра же и займусь. у тебя ж как я понял на аглицком? и из какого рома?
09.01.2014 в 00:15

Oderint dum metuant!!!
Хромаггус, японщина у меня... Почему-то в расчет никто этот кусок не взял, а он оттуда же, что и бой Леона и Мели... Но я бы хотел сохранить эту тайну, сам понимаешь... Тем более, что я точно не знаю, что в этом куске и романовский ли он... Сейчас в умыл кину, найду только...
09.01.2014 в 09:29

Готова поклясться мамиными крыльями! Я художник, я поехал(с) Рубенс Херов.
Lukaa, хто ж тебе его дал? О.о ну посмотрим, что можно с этим сделать. в принципе, я могу попробовать выйти на людей, которые знают японский, прост не люблю обычно из одного дела выстраивать муравьиную колонну. и потом, если там действительно что-то стоящее, чего из этого делать тайну?
хотя вот заметь, вторичный английский перевод с японского говорит только о том, что Леон применяет что-то вроде особой техники, чтобы сосредоточиться и ускориться. но она не очень похожа на что-то неизвестное, к тому же мужик воевал, он меня не удивляет.
кстате, тут говорится об Убивающих Куклах, но это по-русски скучно и вообще никак. надоть применить опыт переводчиков Варкрафта и придумать что-то более интересное)
09.01.2014 в 14:07

А Дитрих всегда был неадекватен (с)
Однако... спасибо за перевод!
09.01.2014 в 14:50

Готова поклясться мамиными крыльями! Я художник, я поехал(с) Рубенс Херов.
Artemis Agrotera, заходите еще :alles:
09.01.2014 в 14:54

А Дитрих всегда был неадекватен (с)
Хромаггус, зайдем обязательно.... я хочу перевод 6-го РАМА. Там Диииитриииих!:inlove:
09.01.2014 в 21:14

Готова поклясться мамиными крыльями! Я художник, я поехал(с) Рубенс Херов.
Artemis Agrotera, а чего, его еще не переводили? если где-то есть аглицкие источники, то я обоими крыльями за.
09.01.2014 в 23:41

А Дитрих всегда был неадекватен (с)
Хромаггус, нужно поискать...
09.01.2014 в 23:47

Готова поклясться мамиными крыльями! Я художник, я поехал(с) Рубенс Херов.
Artemis Agrotera, давайте, пока у нас поставщики не очнулись русские и иностранные, и мы дохнем на работе со скуки) потом начнется лютый звиздец)))
09.01.2014 в 23:56

А Дитрих всегда был неадекватен (с)
Хромаггус, ууу...а у мну на работе сейчас жопа
10.01.2014 в 00:40

Oderint dum metuant!!!
Хромаггус, Тайну я делаю не просто так, вот я напишу то, что мне хочется... Ты должен понять))) После - пожалуйста, можно будет выставить куда угодно)))
Я поищу английский перевод завтра на работе) если чего найду - скину на умыл)
10.01.2014 в 09:32

Готова поклясться мамиными крыльями! Я художник, я поехал(с) Рубенс Херов.
Lukaa, упс! *зажевал подушку* ну ок, буду ждать)